世界上只有五个人说他的语言

2024-10-09 10:00来源:本站编辑

一名75岁的老人承认了这一令人心碎的事实,他是说一种罕见部落语言的五人之一。

Geda Qawla说,他对ongota语言的记忆已经不再是以前的样子了。埃塞俄比亚南部的狩猎采集语言正在衰落,说这种语言的人比以往任何时候都少。

在接受《星期日泰晤士报》采访时,格达说出了令人心碎的六个字。“我能感觉到它离我而去,”他说。

他继续说道:“其他人试图帮助我回忆,但他们都一样,他们也在遗忘,没有人教我们了。”

土著翁戈塔语的使用者世世代代生活在维伊托河的左岸。他们觅食、捕鱼、养蜂,但现在他们与外界的联系更加紧密了。

这意味着这种罕见的语言已经开始消失。格达担心,随着剩下的使用者年龄的增长和死亡,这种语言也会随之消亡。

语言学家目前认为,每两周就有一种语言消亡。这意味着,到本世纪末,目前使用的7000种语言中有近一半可能会消失。

风险最大的是那些没有书面形式的语言,以及那些使用人数不到1万人的语言。语言学家、《语言之城:为保护濒危母语而战》一书的作者罗斯·佩林说,即使是那些拥有数十万使用者的语言也可能面临风险。

他说,现在“世界上没有任何地方”没有濒危语言。科技和全球化在很大程度上被归咎于这一趋势。

随着地区之间的联系越来越紧密,说小语种的人被迫放弃母语,转而学习英语、汉语或西班牙语,这样他们才能上学和找工作。

据说,不断增加的移民水平也起到了一定的作用,使说母语的人与母语隔绝,迫使他们采用新的语言。也有人试图切断语言,例如西班牙人禁止在秘鲁使用印加人的语言盖丘亚语。

据信,历史上大约有31000种语言被使用,其中许多在很久以前就消失了。最近,北极地区的因纽特语据说已经消失。

由于附近部落使用的察马科语(Tsamakko)正在取代,ongota正面临消失的危险。这是由于贸易和异族通婚而发生的变化。

据信,gongota男人娶了说察马科语的女人,然后孩子们就采用了母亲的语言。然而,察马科语只有1万名使用者,这意味着它也有消失的危险。

ongota人四处游荡,一年中有的时间捕鱼,有的时间在山上种地。这意味着剩下的发言者很少有时间在一起。

他们的村庄离Tsamakko镇有两个小时的路程,Tsamakko镇似乎对年轻的ongota人很有吸引力。格达说,很多年轻人离开家乡,再也听不到昂戈塔人的语言了。他的妹妹说察马科语,但她的六个孩子都说察马科语。

她把他们的谈话比作煮粥,并承认自己同时也会加入察马科。一些语言已经从濒临灭绝的边缘死里逃生。

加泰罗尼亚语一度岌岌可危,威尔士语和希伯来语也是如此。与此同时,据信18岁以下说夏威夷语的人不到50人,但今天有10500名学生在中小学和大学学习夏威夷语。

阿尔巴明奇大学(Arba Minch University)的研究人员甚至希望制作一本字典,保护这种语言。

最近的一项研究发现,有417名ongota族成员,他们中的许多人至少知道一些单词。一些年轻的贡戈塔人也表现出了保护这种语言的热情。

25岁的公务员Worro Molle就是其中之一,他现在住在附近的一个小镇。他补充说:“当你失去一门语言……你失去了对世界的丰富和独特的看法。”

西语资讯声明:未经许可,不得转载。